jeudi 3 janvier 2008

Petite précison...

Nous sommes deux à (entre)tenir le blog...

Maïwenn, gentille cousine² et moi même, Eric...



Ma gentille cousine carrée penche plus pour la piste de J.C.S. HENDRY. Pour ma part, je penche pour un autre homme.

Pourquoi ?

Les dates : Hendry est décédé le 06/07/1918, notre inconnu a été découvert le 21/07/1918...
Cependant nous pouvons penser que Hendry a été déclaré disparu le 6 juillet... est dériva quelques temps...

L'age : Hendry à son décès avait 31 ans, notre inconnu avait la quarantaine. nous pouvons admettre que ce soit Hendry et qu'il ai dérivé deux semaines, son corps avait certainement "gonflé" (c'est ce qui se passe lorsqu' un corps reste longtemps dans l'eau)...


Tout compte fait... en me relisant... la piste de la cousine peut être à suivre...

Mais... ce n'est peut être pas la seule...

Par contre Hendry a disparu avec un autre homme, le lieutenant Capes. Après avoir effectué quelques recherches, il ne peut pas s'agir de lui car... il n'avait que 19 ans...

Au fait, l'image que ma cousine a insérée correspond à un catalogue de vente aux enchères.

Voici le type d'avion sur lequel M. Hendry était lors de son décès : Le Short 184, Monomoteur, biplace. Cet avion a été utilisé en tant qu'appareil de reconnaissance, bombardier ou torpilleur.



GOOGLE ENGLISH TRANSLATION HERE

Un soldat anglais inhumé dans le cimetière du Guilvinec

C'est l'information recueillie auprès de confrères anglais entre deux réveillons. Une seule tombe britannique dans le cimetière bigouden : celle du second lieutenant J.C.S. HENDRY, who died on 6 July 1918.

Il est mentionné notamment dans un livre "Airmen who died in the Great War" :
"He was killed in the crash of Short 184 serial N2963 on anti-submarine patrol over the English Channel. His pilot, Lt C.W. CAPES, was also killed but his body was not recovered or, at least, not recovered and identified" (Rootschat.com)
Une colistière anglaise m'a communiqué d'autres informations trouvées sur J.C.S HENDRY, qui avait obtenu la "Albert Medal" (ça sonne bien en anglais). James Claude Scott HENDRY (1887-1918) était écossais, originaire de Kilmarnock. Il a rejoint la Royal Navy en 1905 et a servi en tant que second maître télégraphiste. Il s'est illustré à plusieurs reprises au dessus du Channel.

Mais, me direz-vous (ou me dira mon cher cousin²), pourquoi diable s'entête-t-elle avec un soldat décédé le 6 juillet 1918 alors que notre bonhomme a été découvert le 21 juillet 1918, soit deux semaines plus tard ?

Parce que la date de décès sur la tombe ne correspond pas forcément à la date d'inhumation, et que le second lieutenant HENDRY, pour arriver du channel jusqu'à la plage du Guilvinec, a du dériver un petit moment...

Je m'en vais explorer cette piste et essayer de trouver la date d'enterrement :)

GOOGLE ENGLISH TRANSLATION
HERE

Veston de sauvetage.

Petite nouveauté de la journée, une illustration du gillet de sauvetage de notre Innconu :

Souvenez vous "Un veston de sauvetage en toile gris jaune ouaté avec boutons pression en cuivre marqués "Made in England" "




Cela ne fera pas avancer le "schmilblick" mais bon...

Il est à noter tout de même que les militaires anglais portaient ce genre de gillet durant la première guerre...


Cette info, et cette illustration, m'ont été envoyées par "Dolphin", membre d'un forum anglais sur la première guerre mondiale.


GOOGLE ENGLISH TRANSLATION HERE

816

Et dire que je pensais que ce numéro, inscrit sur la chemise de notre inconnu, nous donnerait des infos et que cela permetterait d'avancer bien plus rapidement...

Erreur...

Je pensais qu'il pouvait s'agir d'un bataillon, ou régiment mais, cela aurait été bien trop simple...

Après plusieurs demandes faites sur des forums anglais, les reponses sont assez simples : Dans la Royal Naval Air Service (je metterais à présent R.N.A.S.) pas de régiment ou de bataillon 816...

Cela commence mal.

Pire ! Cedit numéro pourrait être le numéro qui servait à identifier les vetements de notre homme quand celui-ci les envoyait à la blanchisserie...

Cette info me provient de l'archiviste du "Royal Air Force Museum" donc... quelqu'un qui sait de quoi il parle...

A moins de retrouver les registres de la blanchisserie... cela va être chaud...

Ne nous décourageons pas camarades !

GOOGLE ENGLISH TRANSLATION HERE

mercredi 2 janvier 2008

Localisation

Bien joli de parler du Guilvinec mais pour les non bretons (voir même pour certains bretons...), cela ne dira pas grand chose alors voici un petite carte afin de situer cette commune.



Voilà qui est fait...

Alors... Heureux ?


GOOGLE ENGLISH TRANSLATION HERE

Le veston et ses boutons...

Ce soir, GRANDE DECOUVERTE !!!!

je me suis penché sur le second veston trouvé sur notre homme, souvenez vous de l'acte "veston drap bleu marine avec deux rangées de quatre boutons dorés portant aigle surmonté d'une couronne marqués à l'avers Gibre's L.1"

Après quelques recherches voici donc ma découverte :




J'ai retrouvé les boutons ! (du moins je pense et je l'espère...)

Et... il ne s'agit pas de n'importe quels boutons !

Il s'agit des boutons du "Royal Naval Air Service", autrement dit de l'ancêtre de la Royale Air Force !

Sur le coup là, on peut dire que je suis assez fier de moi




GOOGLE ENGLISH TRANSLATION HERE

Le pistolet Webley

Mes recherches sur le pistolet n'avait rien données, hormis le fait d'avoir retrouvé le site internet du fabricant... ainsi qu'un article en anglais sur Wikipedia concernant là aussi le fabricant.


Mais, c'était sans compter sur ma cousine et ses recherches approfondies...

Il s'agirait du "Very Pistol", un lance fusée fabriqué à partir de 1915...

Voici donc quelques photos du pistolet en question, ou dumoins son frère jumeaux :





GOOGLE ENGLISH TRANSLATION HERE

Les informations données par l'acte de décès...

Reprenons à présent les elements succeptibles de nous donner de plus amples renseignements sur notre homme...

1° Un veston de sauvetage en toile gris jaune ouaté avec boutons pression en cuivre marqués "Made in England",

2° Un deuxième veston drap bleu marine avec deux rangées de quatre boutons dorés portant aigle surmonté d'une couronne marqués à l'avers Gibre's L.1

3° chemise toile blanche fine avec faux col rabattu marqué n°816

4° cravate en soie noire

5° pantalon drap gris foncé

6° chaussettes ver foncé

7° un soulier avec semelle caoutchouc genre Richelieu

8° caleçon en cellular fin

Porteur d'un pistolet à signaux en bronze, marque Webley Soff 2d London Birmingham 116 numéroté 28390 et une fusée et une douille en fer fileté.


Au vu des premiers éléments, veston made in england et le pistolet à signaux Webley, notre inconnu pourrait bien être anglais, tout comme le suppose le redacteur de l'acte de décès.


GOOGLE ENGLISH TRANSLATION HERE

Elements de recherche...

Les seuls éléments en notre possession sont transcrits dans l'acte de décès, dont voici la copie :

"Le 21 juillet 1918, 8 heures du matin a été découvert sur la grève blanche le cadavre d'un inconnu supposé être officier anglais naufragé, du sexe masculin, dont l'identité n'a pu être établie, et paraissant âgé d'une quarantaine d'années, de fore corpulance et d'une taille au dessus de la moyenne, visage entièrement rasé, crâne presque complètement dénudé cheveux chatain sur la partie occipitale, il était vêtu

1° d'un veston de sauvetage en toile gris jaune ouaté avec boutons pression en cuivre marqués "Made in England",
2° un deuxième veston drap bleu marine avec deux rangées de quatre boutons dorés portant aigle surmonté d'une couronne marqués à l'avers Gibre's L.1
3° chemise toile blanche fine avec faux col rabattu marqué n°816
4° cravate en soie noire
5° pantalon drap gris foncé
6° chaussettes ver foncé
7° un soulier avec semelle caoutchouc genre Richelieu
8° caleçon en cellular fin,

il était porteur d'un pistolet à signaux en bronze, marque Webley Soff 2d London Birmingham 116 numéroté 28390 et une fusée et une douille en fer fileté le tout faisant supposé que ce cadavre est celui d'un officier aviateur anglais ou américain naufragé."


GOOGLE ENGLISH TRANSLATION HERE

Découverte...

Guilvinec (29) 21 Juillet 1918 :

Au petit matin, sur la plage, le corps d'un inconnu vient d'être retrouvé...


Guilvinec (29) fin Décembre 2007 :

En farfouillant les registres de décès de la commune, ma gentille petite cousine², Maïwennb, découvre l'acte de décès de cet inconnu...

C'est le début, je l'éspère d'une longue et intéréssante recherche afin de redonner un nom, une nationalité, une histoire à cet homme, "dormant" depuis presque 90 ans dans les registres...



GOOGLE ENGLISH TRANSLATION HERE